Home >

Modèle De Contrat De Garantie D 'Investissement Multilatéral

2010/12/1 11:35:00 92

Modèle De Contrat De Garantie D 'Investissement Multilatéral

Modèle de contrat de garantie d 'investissement multilatéral


  GarantieNuméro: \ \ u \ \ u \ \ u \ \ u \ \ u \ \ u \ \ u \ \ U


Garant: \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \\ \\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\


Agence multilatérale de garantie des investissements


  鉴于:_________(甲)担保权人拟投资于_________(“项目企业”的名称和主要业务地);_________(乙)作为这一投资安排的一部分,担保权人于______年_____月_____日业已与________(东道国)政府缔结了_______(担保协议的名称),其核准副本业已提供给多边机构;_________(丙)担保权人业已向多边机构申请担保与这一投资及其担保协议有关的某种非商业风险;以及_______(丁)多边机构,经东道国政府的同意,业已同意按以下所规定的条件,提供该担保;有鉴于此,有关各方协议如下:


Article premier Dispositions générales


Les parties concernées considèrent par la présente que toutes les dispositions des principes relatifs aux investissements dans la propriété intellectuelle grevée (ci - après dénommés "les principes") établis par les institutions multilatérales font partie intégrante du présent contrat et ont le même effet qu 'elles le prévoient entièrement (sous réserve des modifications apportées au tableau a de l' annexe).Les termes commençant par les majuscules sont définis dans les règles générales.


Article 2


L 'investissement garanti est la participation de l' entreprise de projet \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \\ \\ \\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\


Article 3Garantie


Sous réserve des dispositions du présent contrat et compte tenu des primes payées en vertu de l 'article 7, les institutions multilatérales conviennent d' indemniser le créancier garanti pour toute perte de l 'investissement garanti pertinent ou de son revenu pendant la période de garantie résultant directement de l' un quelconque des risques suivants ("pourcentage de garantie"):


1) restrictions en matière de transfert;


2) expropriation;


3) défaillance; ou


4) guerre et troubles civils.


Article 4Durée de la garantie


La durée de la garantie commence à courir à la signature du présent contrat au nom d 'un organisme multilatéral ("date du contrat") et s' achève à une date antérieure à laquelle \ \ u \ \ u \ \ u \ \ u \ \ ou à toute date antérieure à laquelle le présent contrat prend fin Conformément au chapitre VII des principes.


Article 5 monnaie de garantie


Tous les paiements effectués en vertu du présent contrat par des institutions multilatérales et des constituants de sûretés réelles mobilières sont effectués par \ \ u \ \ u \ \ U ("monnaie de garantie").


Article 6 garanties et avances


En tout état de cause, le montant total de l 'indemnité en vertu du présent contrat ne peut dépasser \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \\ \\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\


Article 7 primes d 'assurance


Pendant la durée de la sûreté, le constituant verse une prime annuelle d 'assurance à un organisme multilatéral proportionnellement à la somme garantie et à la sûreté de remplacement.


Les primes d 'assurance pour la première année sont \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \Les primes annuelles suivantes sont payables à l 'anniversaire ou avant la date du contrat et sont calculées sur la base de la garantie en vigueur à cette date et de la garantie d' avance.


Article 8 principes comptables


Aux fins du présent contrat, les états financiers de l 'entreprise de projet ou de l' entreprise de projet concernée sont établis conformément aux principes comptables généralement acceptés \ \ u \ \ u \ \ u \ \ u \ \ u \ \ U (nom de pays).


Article 9 délai de défaillance


Dans le cas d 'une garantie de défaillance, le délai spécifié à l' alinéa b) de l 'article 9 général est l' année ou les années qui suivent l 'ouverture par le constituant d' une procédure judiciaire ou arbitrale relative à une demande de défaillance ou de défaillance.


Article 10 garanties sur un formulaire de demande de sécurité


Le constituant croit comprendre que le présent contrat a été conclu par un organisme multilatéral sur la base d 'informations et de déclarations figurant dans le formulaire de demande de sécurité des sûretés joint au présent contrat.


Le constituant garantit et garantit que, à la date de la signature du présent contrat, ces informations et déclarations seront exactes et complètes à tous égards importants; toutefois, cette garantie ne s' étendra pas aux erreurs de prévision et d 'estimation si:


1) À la date indiquée ci - dessus, ni le constituant ni l 'entreprise de projet n' avaient connaissance de ces erreurs ou, même s' ils avaient agi avec la plus grande prudence, ne pouvaient en avoir connaissance;


2) Lorsque le constituant ou l 'entreprise de projet a connaissance de l' erreur, il en informe rapidement les organismes multilatéraux.


Article 11 arbitrage


Sous réserve des restrictions énoncées à l 'article 3.1 des principes généraux, tout différend entre les parties découlant du présent contrat ou se rapportant au présent contrat est soumis à l' arbitrage conformément au règlement d 'arbitrage désigné à l' article 3 des principes, et la procédure arbitrale a lieu dans la ville et l 'État.


Article 12 adresse


Aux fins de l 'article 6 des principes généraux, l' adresse suivante est indiquée: le constituant: \ \ u \ \ u \ \ u \ \ u \ \ u \ \ u \ \ u \ \ U.


Article 13 entrée en vigueur


Le présent contrat prend effet à la date du contrat.


En foi de quoi, les parties concernées, par l 'intermédiaire de leurs représentants dûment autorisés, ont signé le présent document sous leurs noms respectifs.


Le constituant (sceau): U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U
Le représentant (Signé) U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U
Uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, Uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh...
Lieu de signature: \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \\\ \\\\\\\\\\\\\\\\\\
  • Related reading

Modèle De Garantie De Change Irrévocable

Modèle de contrat
|
2010/12/1 11:34:00
62

中国农业银行不可撤销担保书范本

Modèle de contrat
|
2010/12/1 11:33:00
72

Modèle De La Contre - Garantie Irrévocable

Modèle de contrat
|
2010/12/1 11:33:00
75

Type De Garantie De Liquidité ICBC Le Contrat De Prêt

Modèle de contrat
|
2010/12/1 11:28:00
93

Le Montant De La Garantie De Change Irrévocable De Modèle

Modèle de contrat
|
2010/12/1 11:12:00
60
Read the next article

Comment Se Présenter Correctement Après La Rencontre

Dans la vie quotidienne et dans le travail, il est nécessaire d 'établir les communications nécessaires entre les personnes afin de rechercher la compréhension, l' aide et le soutien.Les exposés sont le moyen le plus fréquent de sensibilisation, de communication, de compréhension et d 'établissement de liens avec d' autres.